[Artigo - Parte 2] "Uma ponte cultural, ou uma pessoa que tenha conhecimento de diversidades culturais, têm sempre um valor inestimável em uma negociação. Entenda que diversidade cultural não se resume apenas a saber falar o idioma da pessoa envolvida, mas principalmente de como se comportar nas situações do dia-a-dia. Só o fato de falar inglês fluente muitas vezes não é o suficiente. Saber a etiqueta necessária em um encontro com alguém de cargos relevantes na política, os requisitos indispensáveis para se fazer um pedido em um restaurante chique em um almoço de negócios, ou até mesmo saber exatamente o que o chá e o café representam nesta ou naquela cultura, são fatores muitas vezes determinantes para uma comunicação correta na hora de se fechar um contrato de peso. Conhecer uma cultura a fundo é saber intimamente as nuances comportamentais da rotina de um povo. O tratar, as características únicas de cada povo e de cada lugar. A comunicação numa negociação intercultural vai muito além do domínio do idioma, é muito mais profundo do que uma simples tradução. Inclusive se a pessoa responsável pela tradução em uma negociação não estiver familiarizada com os costumes das partes envolvidas, ela pode causar danos irreparáveis ao invés de ajudar. Porque, muitas vezes, pequenos detalhes podem fazer toda a diferença entre agradar e ofender. E interpretar sinais não verbalizados pode ser um grande desafio. Muitas vezes, pequenos gestos ou olhares podem ser cruciais na hora de se causar uma boa impressão. Então, é fundamental que você faça a sua pesquisa de quais são os erros mais comuns em uma negociação intercultural, a fim de não cometê-los, evitando, assim, comprometer o sucesso do seu acordo".  

A primeira ação que você tomou foi visitar as lojas e o centro de distribuição, para realizar um diagnóstico de como tecnologia era aplicada dentro do negócio. O resultado foi surpreendente, pois quase nenhuma tecnologia era utilizada. Alguns dos pontos que mais chamaram à sua atenção foram: - O centro de distribuição opera totalmente manual. Existe o sistema ERP, mas as cargas, produtos e todo o processo logístico é realizado através do uso de material impresso e anotações manuais; - A rota dos caminhões é impressa e entregue em papel ao motorista; - O motorista e o caminhão não possuem nenhuma tecnologia embarcada além daquelas para o funcionamento do veículo e que já fazem parte do veículo de fábrica; - Os clientes precisam ir à uma loja para realizar compras. Não existe outro método; - Como os clientes precisam se deslocar até as lojas, somente provadores físicos são utilizados para verificar como a roupa ou o calçado ficam no corpo; - Os compradores precisam receber os vendedores na sede administrativa para ver os produtos e decidir se irão comprar para colocar nas lojas ou não; - Toda decisão de compra, seja quantidade, fornecedor, valor ideal é realizado unicamente pela cabeça do próprio comprador. Não existe nenhuma sugestão sistêmica; - Algumas lojas possuem um péssimo sinal de operadoras de celular, e você percebeu que muitos clientes ficam sem comunicação com parentes ou amigos enquanto estão dentro da loja; - Os colaboradores que trabalham na sede administrativa, sempre que precisam realizar alguma ação pontual / excepcional fora do horário, precisam se deslocar até a empresa para executar a tarefa; - A diretoria e presidência da empresa, quando não está fisicamente na administração, recebe relatórios de venda, metas e demais informações sobre o negócio através de um e-mail enviado pelos gerentes, que exportam esses dados em PDF dos sistemas da empresa e anexam na mensagem.

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram